新卒で入った千葉の仕事を辞めた後、広島に帰って就いた次の仕事はインド人技術者に付く工場研修の通訳でした。10人超の通訳者 グループの一員となり、技術者の健康診断補助から安全研修の座学、そして航空機✈.
Recent Post
先日投稿したお菓子作り実演×翻訳仕事雑談、無事終了。オツカレサマ🍪(*´༥`*)モグモグお呼ばれして、お仕事についての質問に答えながらのお菓子作り、初の試みでとても楽しかったです(やっぱりメインがテレ...
翻訳業を営むフリーランスや個人事業主の健全な働き方・マーケティングについて話し合う有志の集まり「翻訳マーケティング会議」からお声がけいただき、この度2023年2月10日午前にYouTube(Stream YardによるY...
昨年の10月に、JTF(日本翻訳連盟)の翻訳祭にてセッション登壇する機会がありました。その内容が抄録として同連盟のニュースレターでも公開されました。 ゚+(人*´∀`)+゚:。*゚+.今回は前半のみ。後半は2月公開。 T...
新年あけましておめでとうございます🎍 先日、Twitterで同業者の皆さんに#2022年に翻訳したもの と #2023年に翻訳してみたいものを尋ねてみました。 昨年の実績振り返りと、今年の翻訳関連の抱負を...
